Merci Valéry pour cette réponse ultra-rapide !
Concernant les noms anglais, tu as parfaitement raison : les problèmes sont principalement issus de l'usage des tirets (ou des contractions)... comme tu le soulignes !
Cependant, en omettant ces problèmes de syntaxe, je note malgré tout quelques divergences entre les traductions anglaises proposées par la liste de la "Formation Ornitho" et celles proposées par l'IOC (qui est censée réunir un consensus) :
Formation Ornitho vs
IOCBewick's Swan vs Tundra Swan
Brent Goose vs Brant Goose
Ring-necked Pheasant vs Common Pheasant
Red-throated Diver vs Red-throated Loon
Black-throated Diver vs Black-throated Loon
Great Northern Diver vs Great Northern Loon
Yellow-billed Diver vs Yellow-billed Loon
Osprey vs Western Osprey
Black-shouldered Kite vs Black-winged Kite
Short-toed Eagle vs Short-toed Snake Eagle
Hen Harrier vs Northern Harrier
Eurasian Buzzard vs Common Buzzard
Eurasian Kestrel vs Common Kestrel
Eurasian Thick-knee vs Eurasian Stone-curlew
Arctic Skua vs Parasitic Jaeger
Long-tailed Skua vs Long-tailed Jaeger
Brünnich Guillemot vs Thick-billed Murre
Common Guillemot vs Common Murre
Great Black-headed Gull vs Pallas's Gull
Common Gull vs Mew Gull
Herring Gull vs European Herring Gull
Woodpigeon vs Common Wood Pigeon
Barn Owl vs Western Barn Owl
Common Hoopoe vs Eurasian Hoopoe
Green Woodpecker vs European Green Woodpecker
Eurasian Jackdaw vs Western Jackdaw
Common Raven vs Northern Raven
Crested Tit vs European Crested Tit
Blue Tit vs Eurasian Blue Tit
House Martin vs Common House Martin
Grasshopper Warbler vs Common Grasshopper Warbler
Pallas's Warbler vs Pallas's Grasshopper Warbler
Bonelli's Warbler vs Western Bonelli's Warbler
Rose-coloured Starling vs Rosy Starling
European Starling vs Common Starling
Eurasian Blackbird vs Common Blackbird
Yellow Wagtail vs Western Yellow Wagtail
Chaffinch vs Common Chaffinch
Eurasian Linnet vs Common Linnet
White-winged Crossbill vs Two-barred Crossbill
Reed Bunting vs Common Reed Bunting
Comprends-moi bien, il ne s'agit que d'une remontée verticale effectuée à l'aveugle, sans aucun jugement de valeur...
Pour certaines traductions anglaises, il me semble (avis perso) que la liste de la Formation Ornitho est plus cohérente :
Ex. :
Eurasian Kestrel (FO-VS) vs Common Kestrel (IOC)
Bonelli's Warbler vs Western Bonelli's Warbler
Parfois, c'est le contraire :
Ex. :
Eurasian Jackdaw (FO-VS) vs Western Jackdaw (IOC)
Yellow Wagtail (FO-VS) vs Western Yellow Wagtail (IOC)
Et pour certaines, je n'ai pas de préférence :
Ex. :
Diver (FO-VS) vs Loon (IOC)
Brünnich Guillemot (FO-VS) vs Thick-billed Murre (IOC) : UK vs US ?
Une des traductions anglaise de la Formation Ornitho m'a surpris : Eurasian Thick-knee (FO-VS) vs Eurasian Stone-curlew (IOC)...
Pour le reste, je peux comprendre ta position qui consiste à conserver un statu quo pour les espèces faisant l'objet d'A/R récurrents, bien qu'en définitive il soit, à mon avis, souhaitable que l'on fixe à terme une nomenclature commune...
Cordialement,
Luc